奥托卡王的权杖

故事介绍

《奥托卡王的权杖》(1939年), 这次历险是埃尔热瞄准德国的一拳重击。在公园长椅上发现的一个被人遗忘的公文包驱使丁丁去了布拉格, 然后又到了西尔达维亚。丁丁最终把西尔达维亚王国从一场法西斯的政变中拯救出来。

关于这本画册

“是一位朋友给了我这个故事的启发。 它讲述的是坏蛋墨索特勒的‘附属国’(Anschluss, 德语中“附属”, “归并”之意)阴谋破产的故事; 并通过哈朗毕克孪生兄弟的双重本性隐喻了战友和敌人; 以及西尔达维亚国王的副官, 波利斯·豪耿上校的出场。”
摘自努马·萨杜尔所著《丁丁与我》第153页(由卡斯特曼出版)

追求完美

值得收藏的珍品

再版《奥托卡王的权杖》的封面值得你关注。 因为这本1942年版的封面是由埃尔热亲自修改的!

你只需要将它与修改前的封面对照一下, 就能发现书名被埃尔热改画在了一张羊皮纸上, 让人一目了然。 这张羊皮纸只代表了一个细节? 不仅如此吧……

有关杜邦兄弟的新闻

全部行头

吊杜邦兄弟的袜子……, 对不起! 杜邦兄弟的吊袜带其实是这两名侦探的衣着中最不起眼的部分。

说实话, 这种现如今已无人使用的饰品, 在故事里也只出现过这仅有的一次: 杜邦兄弟的裤子被炸弹炸成破布条, 露出了他们的小腿。

很“乐伊(意)”

虚构西尔达维亚不费吹灰之力

Ne cherchez pas la Syldavie sur la carte : elle ne s'y trouve pas. Hergé a inventé ce petit royaume pour les besoins de son récit et, comme vous le constaterez en lisant la brochure que consulte Tintin, lui a forgé une histoire et même une langue.

你别想在地图上找到西尔达维亚: 因为它根本就不存在。 正如你看到的丁丁所翻阅的那本旅游小册子, 埃尔热为故事的需要, 虚构了这个小王国, 包括它的历史, 甚至语言。 西尔达维亚语源自布鲁塞尔的方言, 融合了法语和荷兰语的词语结构, 并借用大量斯拉夫语的词汇。 所以, “警察局”就叫“警查局”。 简单吧?

著名女歌唱家和安全玻璃

当心分贝

《丁丁历险记》中的女主角在本集故事中登场了: 她就是米兰斯卡拉剧院的边卡·卡斯塔菲尔。 可是, 丁丁与边卡·卡斯塔菲尔的初次相遇并不十分美好。 你瞧! 她那举世无双的嗓音让丁丁震耳欲聋。 幸好车窗用的是安全玻璃! 丁丁后来找借口躲开了这位妩媚的边卡·卡斯塔菲尔。

在埃尔热的注视下

像希区柯克一样

埃尔热享受着出现在自己的连环画中的乐趣。 这位单线白描大师通常可不这么做。

在《奥托卡王的权杖》里, 埃尔热先后两次出现在画面中。 第一次是丁丁被皇家卫兵抓住时, 埃尔热站在围观的人群里; 后一次是丁丁走上前去接受穆斯卡十二世给他颁发金质鹈鹕勋章时, 埃尔热立于达官贵人当中。

找到权杖了!

Comme Hitchcock

“奥托卡王的权杖确实存在, 但埃尔热之前并不知道。 奥托卡二世, 即博莱姆国王(1230-1278), 是波西米亚皇族成员, 其王室标志物于1976年在布拉格宫里的圣–维杜斯大教堂的修缮工程中被发现, 并被公诸于世。

这个有着五百年历史的珍宝级权杖也位列其中……。”
摘自努马·萨杜尔所著《丁丁与我》第155页(由卡斯特曼出版)

Choisissez un pseudo
Entrez votre email
Entrez un mot de passe
Choisissez un pseudo entre 5 et 12 caratères.
Valider mon inscription
Dans quelques secondes vous allez recevoir un email de confirmation.
 
Vous pouvez dès à présent vous connecter avec vos identifiants.

OK